معايير النص عند روبرت دي بوجراند وأثرها في فهم الخطاب النبوي: حديث دواء المبطون نموذجا

Robert De Beaugrande’s Textual Standards and its Impact on Understanding of Prophetic Discourse: Hadith of the Treatment for Upset Stomach as Example

Authors

  • Muhammad Izuan Abd Gani Universiti Sains Islam Malaysia
  • Asem Shahedeh Ali International Islamic University of Malaysia

DOI:

https://doi.org/10.33102/abqari.vol26no1.487

Keywords:

علم اللغة النصي، معايير النص، روبرت دي بوجراند، الطب النبوي، دواء المبطون

Abstract

This study analysed the text structure with textual standards proposed by Robert de beaugrande where they are among the essential tools of language that play a role in dissecting the construction of the text, achieving its textual coherence, conceptual interdependence, and communication. The study aims to uncover its elements: cohesion, coherence, intentionality, acceptability, situationally, informativity, and intertextuality and their impact on the understanding of prophetic discourse. The approach for this study is qualitative and based on the content analysis approach. This approach addresses the description, analysis, and explanation of the hadith in the light of text linguistics. The results indicate that this hadith has the seven elements of the textual standards, starting with the cohesion whose elements are available; reference, substitution, ellipsis, conjunction, and recurrence, and the criterion of coherence and its elements are the situation, context, metaphor and correlation, and the manifestations of intentionality and acceptability in the hadith are revealed, as well as the criteria of situationally, informativity and intertextuality in it, which all emphasise the coherence, conceptual interdependence, and communication of the hadith and their impact on the interpretation and understanding of the hadith in the recipient.

تناولت هذه الدراسة التحليل لبنية نص بمعطيات اللسانيات الحديثة من خلال رصد عناصر معايير النص عند روبرت دي بوجراند في نص حديث الطب النبوي العلاجي لدواء المبطون. تعد معايير النص التي اقترحها دي بوجراند من أهم الوسائل اللغوية التي تقوم بدورها في تشريح بناء النص، وتحقيق تماسكه النصي وترابطه المفهومي والتواصلي. تهدف الدراسة إلى الكشف عن عناصر النص، وهي: الاتساق، والانسجام، والقصدية، والمقبولية، والموقفية، والإعلامية والتناص، وبيان أثرها في فهم الخطاب النبوي. والمنهج المتبع لهذه الدراسة هو المدخل الكيفي والاعتماد على منهج تحليل المحتوى؛ إذ يتطرّق هذا المنهج إلى وصف وتحليل وشرح نص الحديث في ضوء علم اللغة النصي، بإبراز عناصر معايير النص والوقوف على أهميتها في تماسك وترابط نص الحديث وأثرها في فهمه. وتشير النتائج إلى أن الحديث الذي يتحدث عن دواء المبطون تتوافر فيه عناصر معايير النص السبعة؛  ما  يؤكد على تماسك وترابط الحديث، كما أنها تؤكد على أثرها في تفسير وفهم الحديث عند المتلقي.

Downloads

Download data is not yet available.

References

‘Abdullah, Ayad & Milud ‘Ashur & Zina al-Abidi. (2018). Lisaniyyat al-Nas baina al-Turath wa al-Mu‘asarah. Negeri Sembilan: Wihdah al-Nashr li Jami‘ah al-‘Ulum al-Islamiyyah al-Maliziyyah.

Ahmad al-‘Aini, Badr al-Din. (2001). ‘Umdah al-Qari’: Sharh Sahih al-Bukhari. Tahqiq: ‘Abdullah Mahmud Muhammad ‘Umar. Beirut: Dar al-Kutub al-‘Ilmiyyah.

Al-‘Asqalānī, Ibnu Hajar. (2004). Fath al-Bari fi Sharḥ Sahih al-Bukhari. Beirut: Dar al-Kutub al-‘Ilmiyyah.

Al-Bari, ‘Abd ‘Aziz Fathullah. (n.d). Al-Tamasuk al-Nas fi al-Hadith al-Nabawi al-Sharif". https://www.alukah.net/sharia/0/8019/

Al-Bukhari, Muhammad bin Ismail. (2002). Sahih al-Bukhari. Damascus: Dar Ibn Kathīr.

Al-Faqi, Subhi Ibrahim. (2010). ‘Ilm al-Lughah al-Nasi baina al-Nazariyyah wa al-Tatbiq: Dirasah Tatbiqiyyah ‘ala al-Suwar al-Makiyah. Kaherah: Dar Quba’.

Ali, Asem Shehadeh. (2013). Faa’liyah Ilmi al-Lughah al-Nasi fi Tahlil Ma’hud al-Khitab al-‘Arabi: Raqaiq Sahih al-Bukhari Numuzajan. Kuala Limpur: al-Jamia’ah al-Islamiyyah al-‘Alamiyyah al-Maliziyyah.

Al-Jahiz, Abu ‘Uthman. (1988). Al-Bayan wa Tabyin. Beirut: Dar Maktabah al-Hilal.

Al-Muwil, Kamal. (2005). Al-I‘jaz al-Tibbi fi al-Sunnah al-Nabawiyyah. Dimashq: Dar Ibn Kathīr.

Al-Tahanawi, Muhammad. (1996). Kashaf Istilahat al-‘Ulum wa al-Funun. Beirut: Maktab li-Banin Nashirun.

Al-Tahtawi, ‘Ali ‘Abd al-‘Aal. (2003). Al-Tibb al-Nabawi min Kalam al-Imamain al-Bukhari wa Ibn Hajr. Beirut: Dar al-Kutub al-‘Ilmiyyah.

Anis, Ibrahim. (n.d). Min Asrar al-Lughah. Kaherah: Tiba‘ah Lujnah al-Bayan al-‘Arabi.

Basha, Hassan Shamshi. (2008). Al-Tibb al-Nabawi: bayna al-‘Ilm wa al-I‘jaz. Beirut: al-Dar al-Shamiyyah.

De Beaugrande, R. & W. Dressler. (1992). Madkhal ila ‘Ilm Lughah al-Nas. Tarjamah: Ilham Abu Ghazalah. ‘Ali Khalil Ahmad. Nablus: Matba‘ah Dar al-Khatib.

De Beaugrande, R. (1998). Al-Nas wa al-Khitab wa al-Ijra’. Tarjamah: Tamam Hasan. Kaherah: ‘Alam al-Kutub.

Farj, Hisam. (2009). Nazariyyah ‘Ilm al-Nas wa Manhajiyah fi Bina’ al-Nas al-Nathari. Kaherah: Maktab al-Adab.

Halliday, M. A. K., & Hassan, R. (1976). Cohesion in English. London: Logman.

Hamidah, Mustafa. (1997). Nizam al-Irtibat wa al-Rabat fi Tarkib al-Jumlah al-‘Arabiyyah. Beirut: Maktabah al-Lubnan.

Hasan, Tamam. (1994). Al-Lughah al-‘Arabiyyah: Ma‘naha wa Mabnaha. Kaherah: Dar al-Thaqafah.

Ibrahim, Muhammad ‘Abd Al-Rahman. (2010). Ab‘ad al-‘Alamiyyah wa Atharuha fi Talaqi al-Nas. Kuala Lumpur: Manshurat al-Jami‘ah al-Islamiyyah al-‘Alamiyyah Maliziya.

Jakobson, Roman. (1988). Qadaya al-Shari‘ah. Tarjamah: Muhammad al- Wali wa Hanun Mubarak. Al- Dar Bayda’: Dar Tubiqa li al-Nashr

Lu‘ur, Musa. (2009). Al-Tanath fi Riwayah al-Jaziyah wa al-Darawish li Ibn al-Haduqah: Dirasah min Manzur Lisaniyyat al-Nas. Risalah Majistir fi ‘Ulum al-Lisan al-‘Arabi. Jami‘ah Muhammad Khidir, Al-Jazair.

Muhammad al-Hafani, Abd al-Mun‘im. (2012). Min Awjah al- I‘jaz al-‘Ilm fi Ilm al-Nahl. Riyadh: Dar al-jayyad.

Muhammad, ‘Izzah Shabl. (2009). ‘Ilm Lughah al-Nas: al-Nazariyyah wa Tatbiq. Kaherah: Maktab al-Adab.

Muntada Suwar Al-Azbikiyyah. (2011). Al-Tadawi bi al-‘Asal. Riyadh: Dar al-Hidarah li an-Nashr wa al-Tawzi’.

Muslim, Abi Al-Hussin Muslim bin Al-Hajjaj. (2006). Sahih Muslim. Tahqiq: Nazr bin Muhammad al-Fariyabi Abu Qutaibah. Riyadh: Dar Taybah.

Nahlah, Mahmud Ahmad. (2002). Afaq Jadidah fi al-Bahath al-Lughawi al-Mu‘asir. Kaherah: Dar al-Makrifah al-Jam‘ieyyah.

Shahin, Abd Al-Khaliq & Uqil Mubdir. (2012). Al-Usul al-Ma‘rafiyyah li Mi‘yar al-‘Alamiyyah fi al-Turath al-Naqdi wa al-Balaghi al-‘Arabi. Majallah al-Lughah al-‘Arabiyyah wa Adabiha bi Jami‘ah al-Kufah.15(1): 125.

Wolfgang, H. & Dieter, V. (1999). Madkhal ila ‘Ilm al-Lughah al-Nasi. Tarjamah: Falih Syabib al-A‘jami. Riyadh: al-Nashr al-‘Ilmi wa al- Matabi’, Jami‘ah al-Malik Sa‘ud.

Zafir Al-Shahri, Abd Al-Hadi. (2003). Istiratijiyat al-Khitab: Muqarabah Lughawiyah Tadawuliyah. Beirut: Dar al-Kitab al-Jadid al-Muttahidah.

Published

2022-04-28

How to Cite

[1]
Abd Gani, M.I. and Ali, A.S. 2022. معايير النص عند روبرت دي بوجراند وأثرها في فهم الخطاب النبوي: حديث دواء المبطون نموذجا: Robert De Beaugrande’s Textual Standards and its Impact on Understanding of Prophetic Discourse: Hadith of the Treatment for Upset Stomach as Example. ‘Abqari Journal. 26, 1 (Apr. 2022), 207–227. DOI:https://doi.org/10.33102/abqari.vol26no1.487.